عرض مشاركة واحدة
قديم 02-09-2007, 12:52 PM   رقم المشاركة : 36
الطائر المهاجر
** (عثمان العبدالله) ** المؤسس والمشرف العام
 الصورة الرمزية الطائر المهاجر





معلومات إضافية
  النقاط : 20
  الحالة :الطائر المهاجر غير متواجد حالياً

 

افتراضي رد: الا يا طير يامهاجر(بالصوت)


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو رائد مشاهدة المشاركة
الأخ االعزيز الفاضل ابو عبد الله

رغم انني حديث عهد بهذا اللون من الشعر ..الا انني اجد فيه كل ما يطلبه المتذوق من الشعر:-

جمال المعنى والافكار والصورة الأخاذة والموسيقى العذبة التي تسحر النفس

ولا ادرى لماذا اشعر انا بالذات انه يأخذني بعيدا الى جذوري الضاربة في العمق

اخي الكريم :- قصيدتك ملآى بالمعاني التي يفتخر بها كل انسان شريف يحترم ذاته وانسانيته..ملآى بالحكم التي

تسحر الألباب ...صدقني لا اقول هذا مجاملة...ولكن هو حقيقة ما اشعر به....وحقيقة ان ما اقرأه لك يرفع قدرك في نظري

هناك بيت في القصيدة لفت نظري هو:

عرفت ان الجهل نعمه بوقت يعمي الانظـار
ولا يبغى سوى ظـلٍ تخلـى عـن مباديهـا

قام احد الأخوة بكتابته بصورة مغايرة في رده....استميحك العذر لكتابته بصورة اقرب

عرفت ان الجهل نعمه بوقتٍ عِمْيَتِ الانظـار
ولا يبغى سوى ظـلٍ تخلـى عـن مباديهـا

ولك كل الاحترام والتقدير

ابو رائد

أهلا ومرحبا بك أخي أبورائد
الشعر النبطي كما تعلم هو اصل الشعر العربي
ولكنه لم يشتهر قديما لعدة عوامل أهمها:
- انتشار الأمية في جزيرة العرب
- انه شعر سماعي تتناقله الألسن ، ولم يبدأ تدوينه إلا بعد
رحلة بني هلال لتونس ، فكتبوا لأهلهم في الجزيرة العربية
- ان انتشار الفصيح والذي هو بلهجة قريش ، جاء نتيجة
اهتمام قريش به ، فرأينا "عكاظ" وغيرها من المحافل التي
اشعلت روح الحماس بين الشعراء ليقولوا شعرهم بلهجتها
- مفردات الشعر النبطي عربية قحه ، وان اختلفت عن لهجة قريش
قليلا ، ولو راجعت القرآن الكريم والأحاديث النبوية ، لرأيت الكثير
من المفردات التي لاتزال تعتبر شعبية ، وأقرب الأمثلة
"وهو الذي يطعمني ويسقين" ، و"يشفين" "يهدين" ..الخ
فهذه لهجة بني أسد الذين كانوا في الجاهلية يقطنون في منطقة وسط الجزيرة العربية وتحديدا القصيم

لا احب الإطالة فجل ما لدي من معلومات تجده في الأكاديمة في قسم
حوار وددراسات في الشعر الشعبي
من ناحية اخرى فالشعر النبطي نزنه تماما كما نزن الفصيح مع بعض الإستثناءات
البسيطة ، بل قد نكون اكثر دقة حينما نقيد الصدر بقافية لنخرج بإيقاع موسيقي افضل
- اذا كتب الشعر النبطي بمفردات ، ليست خاصة ببيئة الشاعر الإجتماعية الصغيرة والضيقة ،
نجد انه يتجاوب معه العرب من كل مكان ، وهذا ما احاول دائما فعله ، ولذلك لايجد
القارئ من أي قطر عربي صعوبة في فهم ما أكتبه .
بالنسبة لما ذكرت من قيام احد الزملاء بالتغيير في أحد المفردات في الشطر
عرفت ان الجهل نعمه بوقت يعمي الانظـار
عرفت ان الجهل نعمه بوقتٍ عِمْيَتِ الانظـار
فقد اساء فهم المعنى ، فهناك فارق بين يعمي ، وعميت
فأنا قصدت بأن الوقت هو من يعمي الأنظار أي يحجب الرؤية عنها
بينما الزميل بمفردته اكتفى بالقول بأن الأنظار عميت ولكنه لم يبين من الفاعل
وبالتالي يبقى الشاعر دائما هو المؤول لشعره .
شكرا لكريم حضورك ومداخلاتك الجيدة
بارك الله فيك
مع أطيب تحياتي






توقيع الطائر المهاجر
 
تفاعلك مع غيرك يشجعهم على التفاعل معك
  رد مع اقتباس